Un autor mexicano es finalista para el codiciado Premio Internacional Booker de 2025, que se otorga exclusivamente a la ficción traducida.
Dahlia de la Cerda, la única autora hispana que ha llegado a la lista larga del premio este año, fue nominada a la lista de 13 finalistas para su libro debut, «»Perras de Reserva« (Traducido al inglés como «perras de embalse»), el título es un guiño a la película de Quentin Taratino «Reservoir Dogs».

El libro, publicado originalmente en español por la editorial mexicana Sexto Piso en 2022, ha sido larga lista para su edición en inglés, publicada por Scribe UK y traducida por Julia Sanches y Heather Cleary.
“La vida es una perra. Es por eso que tienes que sacudir su jaula, incluso si está espuma en la boca ”, dice la propaganda del libro en el sitio de Booker.
La cita captura el tono irreverente y enojado de la colección de cuentos de cuentos de De la Cerda, compuesto por 13 historias sobre 13 mujeres que enfrentan Vida diaria en México, con su constelación de violencia de género y marginación. Entre los sujetos crudos, sus historias cubren el aborto clandestino y el femicidio.
El comité de Booker llama a «perras de embalses» una «ficción arenosa, callejera y malvada de México».
De la cerda Le dijo al periódico Excelsior que su objetivo «era mostrar una variedad de mujeres diversas, en contextos muy adversos y complejos, y que sean voces diferentes de las que habían sido escuchadas en la literatura».
Según el sitio web de De la Cerdalas principales influencias en su visión y escritura son sus experiencias de infancia y adultos jóvenes en el estado de Jalisco, donde enfrentó, entre otras cosas, el acoso del crimen organizado.

Nacida en una familia, dijo que estaba «no relacionada con el arte», en Aguascalientes, con padres que trabajaban en clubes nocturnos y bares, De La Cerda estudió filosofía pero no podía graduarse debido a la falta de recursos.
«Soy un compañero de abortos autogestionados, tengo una estética cholo-gótica, me encanta el horror, y me apasiona explorar la violencia en sus múltiples formas», dice sobre ella en su sitio web.
El Premio Internacional Booker
El hermano menor del Premio Booker, el Premio Internacional Booker, establecido en 2016, considera novelas y colecciones de cuentos originalmente escritos en idiomas extranjeros y traducido al inglés para su publicación en el Reino Unido o Irlanda.
El jurado evaluó 154 trabajos presentados por editores, todos publicados (o para ser publicados) entre el 1 de mayo de 2024 y el 30 de abril de 2025. La lista larga Incluye autores de Palestina, Dinamarca, Rumania, Suiza, Italia, India, Surinam, Japón (2 autores) y Francia (3 autores).
El premio de £ 50,000 se divide a la mitad entre el autor y el traductor. Todos los finalistas reciben £ 5,000, también divididos entre autor y traductor.
El ganador se anunciará el 20 de mayo, en una ceremonia que se celebrará en el Tate Modern de Londres.
Con informes de El País